ОТ ИЗДАТЕЛЯ

 

С душевным волнением приступаю к изданию перевода, сделанного моим дорогим покойным другом, Графом Дмитрием Михайловичем Граббе, прекрасного труда Флавиана Бренье де Сен-Кристо. В наше безвременье и безлюдье особенно горестно и тяжело, когда нас покидают такие люди, как граф Дмитрий Михайлович. Необычайно чуткий, он сразу понял всю опасность масонства и еврейства и борьбе с этим страшным злом посвятил последние годы своей жизни. Счастлив, что имею возможность продолжить его высококультурную работу.

Князь М. ГОРЧАКОВ

 

 

ОТ ПЕРЕВОДЧИКA

 

Предлагая русским читателям перевод книги Флавиана Бренье, считаю долгом очень его рекомендовать всем интересующимся еврейским вопросом, а не интересующихся этим, одним из самых больных вопросов нашего времени, найдется едва ли много. С какой бы точки зрения ни рассматривать этот вопрос, отрицать его первостепенную важность нельзя. Стихийный рост антисемитизма, охватывающий все страны мира, грозит глубочайшими потрясениями и так уже неустойчивому мировому положению. Все говорят о еврейском вопросе, все трактуют его вкривь и вкось, и мало кто знает, в чём же состоит этот вопрос, и что же такое представляет из себя этот еврей, которого так ненавидят. Думаю, что, чтобы понять еврея, надо, хотя бы вкратце, ознакомиться с его историей и его мировоззрением, чему вполне удовлетворяет эта книга, кратко, сжато излагающая, по неоспоримым документам, всю сущность еврейской истории от пленения Вавилонского, и сущность еврейского мировоззрения, по его Священным книгам.

Граф Д. Граббе

Перевод этот посвящаю светлой памяти Льва Львовича Кисловского замученного большевиками в 1919 году

 

Сайт управляется системой uCoz